Songs Of Innocence and Experience

En este regreso de “El Lado Oscuro” no podíamos iniciar de otra forma que sorprendiendo. Si U2 nos sorprendió el pasado 9 de septiembre con la distribución de Songs Of Innocence de forma gratuita por iTunes, ¿qué dirían ustedes si afirmamos que este disco comenzó a gestarse en 1986 en las sesiones de grabación del álbum The Joshua Tree?

Pues la verdad es que al buscar y buscar información al respecto, las respuestas estaban total y absolutamente frente a nosotros.

Beautiful Ghost / Introduction To Songs Of Experience”, es la canción que apareció formalmente en 2007 con la remasterización del álbum The Joshua Tree. Es un tema con una larga introducción instrumental (llamado Beautiful Ghost), y que continúa con las letras relatadas por Bono en forma de poema. ¿Coincidencia? Para nada, la poesía corresponde al denominado “artista total”, hablamos del británico William Blake.

William Blake

Oscuro, denso y misterioso, así es como Blake creó sus obras “Iluminadas y no iluminadas” entre 1789 y 1794. “Songs Of Innocence & Experience” es una obra compleja, intrigante y difusa de carácter conceptual que este artista multifacético creó a partir de su propia visión de la inocencia y la experiencia, y que Bono, al igual que los Bardos (los trovadores celtas de la edad media), recitó cantando la emocionante lectura del primer poema llamado “Introducción”, de la segunda parte de la obra y que se denomina “Canciones de la Experiencia”.

Esta es una canción que partió como un demo experimental y que fue terminada en el año 2007 para la edición aniversario del álbum The Joshua Tree. Fue grabada en los STS Studios con Paul Barrett, en lo que hoy se conoce como el distrito del Temple Bar en Dublín.

Bono eligió este poema casi como profetizando de lo que se venía en el futuro y que ahora se nos hará familiar durante los próximos meses, tanto con la nueva gira, como con la recepción de las nuevas canciones prometidas por la banda.

Revisando la segunda parte de esta magna obra del siglo XVIII, vemos a Bono tomando el papel de un Trovador Irlandés en su paso por la Tierra.

De acuerdo a la obra de Blake, y la relación con el nuevo material de U2, cualquier esfuerzo para dilucidar esta dirección plantea innumerables preguntas:
Bono ¿Puede o no puede ser el "Bardo" proclamando "La Santa Palabra Profana" que se menciona en las letras de la canción que hoy analizamos? o ¿Se refiere a la palabra de Jehová, Cristo, Alá o todos a la vez?

Eso dependerá íntegramente de la interpretación que el Bardo (o Bono en este caso) le dé a las “Canciones de la Experiencia”.

Y es ahí donde hay más misterios por resolver. La última estrofa del poema de Blake son las palabras de las dos voces, del Bardo y de Jehová-Cristo-Alá con Adán.

U2

Esta doble finalidad del poema es introducir al estado y las canciones de la experiencia, en el que la Santa Palabra es hipócrita, egoísta y celosa, que nos hace pensar y actuar en términos de los fenómenos físicos del día y de noche, lo terrenal con la moralidad de la recompensa y el castigo, pero la clave de todo, es el papel que juega el Bardo, quien piensa y actúa por el tiempo eterno y de acuerdo a los valores eternos, entregando la interpretación precisa del poema o la palabra sagrada.

De esta forma, cerramos sólo un capítulo de las canciones de la inocencia y la experiencia, pero que iremos conociendo más sobre ellas a medida que estas obras sigan su crecimiento natural.

Ahora escuchamos en la décima temporada de Vertigo Radio, “Beautiful Ghost / Introduction To Songs Of Experience”.

{AC} Versión en inglés

Hear the voice of the Bard!
Who Present, Past, & Future sees
Whose ears have heard,
The Holy Word,
That walk'd among the ancient trees.

Calling the lapsed Soul
And weeping in the evening dew:
That might controll,
The starry pole;
And fallen fallen light renew!

O Earth O Earth return!
Arise from out the dewy grass;
Night is worn,
And the morn
Rises from the slumberous mass.

Turn away no more:
Why wilt thou turn away
The starry floor
The watry shore
Is giv'n thee till the break of day

ACBRVersión Traducida al castellano (español)

Oid todos la voz del bardo!
Que ve el Hoy, el Ayer y el mañana
y cuyos oídos escucharon,
La Palabra Sagrada,
De paso bajo los árboles antiguos.

Llamando al Alma caída
Lloró con el rocío del ocaso
Para así poder frenar
Al polo constelado
Y renovar la luz caída, caída!

Ah! Tierra! Volved! Ah! Tierra! 
Levantaos de la hierba húmeda
La noche está agotada
Y la mañana se levanta
De la masa soñolienta.

"No os alejéis otra vez:
¿Porqué habéis de alejarte?
El suelo constelado y la líquida ribera 
Os la han dado
Hasta el comienzo del día"{/AC}

empty alt

V-U2 Una Película Concierto Inmersiva en la Esfera de Las Vegas

Sphere Entertainment Co. anunció hoy una experiencia cinematográfica única que se proyectará...
empty alt

Kiss The Future, U2 en Sarajevo

Este jueves 22 de Agosto se estrena en España el documental "Kiss The Future, U2 en Sarajevo"....
empty alt

U2 ZooTV Tour Live In Dublin 1993 EP

U2 lanzará el próximo 30 de Agosto 2024 un nuevo EP con 5 canciones en directo de ZOOTV Live In...
empty alt

Tendremos nuevo disco de U2 en 2024 y gira en 2025?

Todo indica que sí, o al menos todos lo esperamos, fans, industria y la propia banda..  Nuestros...
empty alt

Julien's Music Icons: Resultados de la subasta de objetos de Adam Clayton

El pasado 30 y 31 de Mayo se celebró en el Hard Rock Cafe de Times Square de New York la subasta...
empty alt

U2:UV Live at Sphere - The Final Show en RockFM

RockFM nos trae este viernes 19 de abril, desde las 22:00 horas el audio del último concierto de...
empty alt

Bram van den Berg, ¿eventual o indefinido en U2?

En la noche del 2 de marzo en la Sphere de Las Vegas llegaba el final de los 40 shows de U2,...

Back To Top